30 Tháng mười hai, 2022

10 Bài văn phân tích tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài “Tôi yêu em” của Pu-skin (lớp 11) hay nhất

Rate this post



Tình yêu không còn là đề tài xa lạ đối với các thi nhân, nó trở thành nguồn cảm hứng dào dạt khiến họ tốn biết bao giấy mực. Yêu và được yêu luôn là niềm mong muốn của mỗi chúng ta. Tuy nhiên không phải âu yếm nào trao đi cũng được đáp lại một cách vẹn nguyên. Có thể nói, Pu-skin đã rất chiến thắng ở việc thuyết trình những cung bậc cảm xúc trong tình ái đơn phương của một chàng trai qua bài thơ “Tôi yêu em”. Mời các người chơi tham khảo một số bài văn phân tích trọng tâm trạng của anh hùng trữ tình trong “Tôi yêu em” hay nhất nhưng mà chúng mình đã tổng hợp trong bài viết dưới đây.

  • Phân tích trọng tâm trạng của anh hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 3
  • Phân tích trọng tâm trạng của anh hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 10
  • Phân tích tâm trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 7
  • Phân tích trung khu trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 2
  • Phân tích trung ương trạng của hero trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 6
  • Phân tích trung ương trạng của nhân vật trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 4
  • Phân tích chổ chính giữa trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 8
  • Phân tích trọng điểm trạng của hero trữ tình trong bài “Tôi yêu em” nhất
  • Phân tích chổ chính giữa trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 9
  • Phân tích tâm trạng của anh hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 5

Phân tích tâm trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 3

Tôi yêu em là bài thơ tình hay số 1, mặn mòi ý vị nhất của Puskin, sáng tác năm 1829. Bài thơ đã được phổ nhạc thành ca khúc, được đánh giá là thành tựu nguyên lành nâng tầm vóc Puskin lên đài vinh quang quẻ thi ca Nga. Chỉ có tám dòng thơ mà ba tiếng Tôi yêu em nhưng mà một điệp khúc dịu ngọt thiết tha vang lên ba lần:

Có thể bạn quan tâm: » Tại sao càng ngày chúng ta càng ít nói chuyện với nhau?

Tôi yêu em đến nay chừng có thể

… Tôi yêu em âm thầm không chờ đợi

… Tôi yêu em, yêu tình thực, đằm thắm…

Mối tình ấy chưa toàn diện lụi tắt trong lòng tôi tức thị vẫn âm ỉ cháy, vẫn nồng cháy, vẫn khẩn thiết. Không phổ biến, cũng không ích kỷ. Cao thượng, vị tha mà lại không thấp hèn. Sang trọng và có văn hóa, yêu nồng cháy tha thiết mà không bao giờ muốn đem lại sự nhọc lòng, nỗi u bi hùng cho lứa đôi:

Nhưng không để em bận lòng gắn thêm nữa

Hay hồn em phải gợn bóng u hoài

Bể còn có lúc vơi lúc đầy – đã có người ta nói như vậy. Tình yêu cũng chứa đầy nghịch lý: gần đấy nhưng mà xa vời, xa vời nhưng mà gần đấy. Có lúc lo sợ, non gan khó nói nên lời. Cũng có lúc ghen tuông tuông, giận dỗi. Bên bờ của phấn kích đâu dễ chiếc thuyền tình nào cũng cập bến xuôi mái êm chèo? Bởi vậy mới có trung khu trạng:

Tôi yêu em âm thầm không chờ đợi

Lúc rụt rè, khi tức tối lòng ganh

Dòng thơ thứ bảy nói lên cung bậc của tình yêu: chân thành và thắm thiết. Chân thành trong ái tình là sự hướng đến người chơi đời trăm năm. Không vụ lợi, không dối lừa. Có chân tình thì thế hệ có mặn mà. Câu thứ tám dịch nghĩa: Cầu trời cho em được một toàn cầu khác yêu, đó chỉ là một cách nói làm duyên nhưng mà thôi. Chỉ có tôi là yêu em mặn mà thực bụng. Tình yêu ấy là niềm kiêu hãnh của tôi, một tình ái thích hợp. Chẳng có nhân dân chàng nào có thể mang đến cho em một tình yêu như tôi đã yêu em. Tế hai, khiêm nhượng nhưng mà kiêu hãnh, kiêu hãnh:

Tôi yêu em, yêu thành tâm, mặn mòi,

Cầu em được tình nhân như tôi đã yêu em.

Bài thơ Tôi yêu em là sự bộc bạch trung khu tình của con người nam nhi khi đối diện người thương. Phẩm chất tình ái cho thấy một nhân cách tân tiến. Rất đa tình nhưng cũng rất tử tế, sáng sủa…

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990333348

Phân tích trọng điểm trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 3

Phân tích vai trung phong trạng của nhân vật trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 10

Hẳn nhắc đến bài thơ Nga “Tôi yêu em” chúng ta nhớ ngay tới thi sĩ lừng danh Puskin. Ông đã góp cho nền văn học tổ quốc hao hao văn học quần chúng những item hay. Bài thơ Tôi yêu em là một bài thơ điển hình như thế. Có thể nói qua bài thơ ta thấy được ái tình tuyệt diệu đến nhường nào.

Khổ thơ đầu của bài tình ái diệu huyền với sự hi sinh không để cho phi tần của mình phải bi thảm thương u hoài điều gì. Tình cảm sự hi sinh ấy tiêu biểu cho một ái tình thật sự, một tình yêu đúng nghĩa:

“Tôi yêu em: tới nay chừng có thể.

Ngọn lửa tình không hẳn đã tàn phai;

Nhưng không để em bận tâm gắn thêm nữa,

Hay hồn em phải gợn bóng u hoài. ”

Nhà thơ mở đầu bằng một câu thơ với ba chữ đầu thật lãng mạn và tràn ngập cảm thương “tôi yêu em”. Câu nói ấy tưởng chừng rất dễ nói cơ mà không phải thế. Có biết bao nhiêu quả đât vì ngượng ngùng mà tất yêu nào nói lên tình cảm của mình. Hơn nữa chỉ có ba chữ thôi cơ mà chứa đựng trong nó là cả một tình cảm nồng thắm. Đó là vẹn toàn trung khu hồn và trái tim đều hướng về quả đât nữ giới kia. Tình yêu ấy được cầm lại từ trước cho đến nay. Và cho đến tận hiện tại thì ngọn lửa ái tình vẫn chưa tàn phai. Ở đây nhà văn như thuyết trình được những sức mạnh của ái tình vượt qua sự tàn úa của thời gian vẫn còn nồng thắm rực lên một ngọn lửa tình. Nó cũng cũng như thơ Việt Nam ta rằng:

“Yêu nhau mấy núi cũng leo

Mấy sông cũng lội

Mấy đèo cũng qua”

Tình yêu ấy làm nên nhà thơ hi sinh những quyền lợi cá nhân của mình chấp thuận những thương đau để thấy quần chúng. # mình yêu được mừng rơn. Đúng vậy khi chúng ta yêu thì chúng ta hạnh phúc số 1 khi thấy bà xã mình phấn chấn. Những người ta con trai luôn có bổn phận che chở cho những nhân loại phụ thiếu nữ của mình. Nhà thơ gần giống cảm nhận và ý thức được điều đó. Nhà thơ không để cho người yêu của mình phải bận tâm về chuyện gì, không để cho trung tâm hồn của địa cầu thiếu nữ u hoài, mắt ướt lệ hay tim vấn vương quặn đau. Tại sao ư? Chỉ bởi vì một chữ yêu mà thôi. Chính bởi khi yêu dân chúng ta dành nguyên lành cho nhân dân mình yêu vì thế họ đồng tình hi sinh và tư làm thương mình để trái đất kia được náo nức. Điều đó khiến cho sự cao thượng, cao niên của tình ái.

Đến bốn câu thơ cuối thì Puskin lại nói đến những trạng thái của tình yêu: thương, yêu hờn giận, trách móc…thế nhưng mà dù cho thế nào thì cũng để nói lên một tình yêu thật tình cơ mà thôi:

“Tôi yêu em âm thầm không hy vọng,

Lúc nhát gan, khi bực tức lòng ganh,

Tôi yêu em, yêu thành tâm đượm đà,

Cầu em được giới tính như tôi đã yêu em”

Nhà thơ yêu người ta phụ cô bé một cách âm thầm, đó là một tình yêu không cần sự đáp trả nhưng mà chỉ cần nhìn thấy mọi người kia được vui vẻ thì có nhẽ nhà thơ cũng cảm giác ấm lòng mình rồi. Nhà thơ không hi vọng tình yêu của mình được đáp trả mà chỉ cần trong trái tim nhà thơ yêu là đủ rồi. Những trạng thái trong tình ái được nhà thơ nhắc đến. Có lúc rụt rè mà rồi lại có lúc tức tối lòng ghen. Có yêu thì thế hệ ganh, cái sự tị nhẹ nhàng khiến cho nhân dân ta biến thành đẹp đẽ đẹp đẽ biết nhường nhịn nào. Tình yêu nhiều lúc lại trở nên rụt rè, thẹn thùng như thế. Nhà thơ Xuân Quỳnh của nước ta cũng nói đến những trạng thái khi yêu của địa cầu phái nữ qua bài thơ Sóng:

“Dữ dội và dịu êm

ồn ào và im lẽ”

Hai trạng thái có thể thấy là đối chọi nhau nhưng qua đó ta hiểu được tâm tính loài người cô gái khi yêu thường sớm nắng chiều mưa như vậy. Còn ở đây là tính tình của chàng trai khi yêu, trạng thái cũng có sự ghen, hâm hực mà lại lại biết nhịn nhường nhịn nhát gan chứ không dữ dội như mọi người chị em trong bài thơ sóng của Xuân Quỳnh. Tình yêu của nhà thơ ở đây là một mối tình thành tâm mặn mòi chính bởi vì thế kể cả khi mọi người thiếu nữ không tán đồng hay lần chần tình yêu ấy thì nhà thơ vẫn mong người ta đàn bà mình yêu sẽ yêu một con người thực lòng đằm thắm như chính mình yêu cô ấy vậy. So sánh con người nổi trội với chính mình nhà thơ muốn diễn tả, muốn nhấn mạnh mẽ cái tình cảm thành tâm của bản thân mình. Có thể nói rằng tình ái thật tuyệt diệu biết dường nào.

Quả thật tình ái có sức mạnh lạ lùng giúp cho dân chúng ta yêu, rồi hi sinh, rồi e ấp chiều chuộng, mong cho dân chúng mình yêu không u hoài bi quan buồn bực. Nhà thơ Xuân Diệu quả là đúng khi nói: “Làm sao sống được nhưng mà không yêu, không nhớ không thương một kẻ nào”. Nhà thơ Puskin đã đem đến cho chúng ta một ái tình điển hình tình thật hàng đầu, có sự hi sinh, sự tình thực đăm thắm.

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990470646

Phân tích vai trung phong trạng của hero trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 10

Phân tích trung khu trạng của anh hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 7

Tình yêu luôn là đề tài bất diệt đối với thi ca. Mỗi nhà thơ đều có một cái nhìn riêng, khác nhau về những cung bậc khi yêu. Chúng ta biết tới Xuân Diệu là “ông hoàng thơ tình” với những vần thơ nồng cháy, cháy bỏng, mãnh liệt. Đối với nền văn học Nga thì Puskin được xem là “mặt trời thi ca Nga” với những áng thơ bất hủ về ái tình. Bài thơ “Tôi yêu em” là một điệp khúc ái tình với những cung bậc thương nhớ da diết khi yêu. Một bài thơ tình gieo vào lòng nhân dân nhiều thổn thức, nhiều mong nhớ và nhiều tiếc cho câu chuyện tình đơn phương của tác giả.

Có thể nói “Tôi yêu em” là lời thanh minh tình cảm một cách tâm thành và mãnh liệt hàng đầu, đó là tiếng nói con tim, tiếng gọi của những rung động tha thiết và sâu sắc nhất. Bài thơ với câu chữ bình dị, gần gũi nhưng mà len sâu vào trái tim người đọc những xốn xang và dư âm còn mãi.

Ngọn lửa tình không hẳn đã tàn phai

Một câu thơ cất lên bình dị, tình thực như chính tấm lòng và trái tim của tác giả dành cho thế giới mình bi cảm. Lời thơ lờ ngờ rãi, đều đều như có chút gì đó ngượng ngùng, chưa mang ý nghĩa khẳng định. Nhưng từ ngữ “chừng có thể”, “chưa hăn” chừng như còn vương chút gì đó chưa dứt khoát. Có lẽ bởi vì tác giả sợ lời tỏ tình của mình suồng sã quá làm nên địa cầu ta sợ. Tuy nhiên dù chưa kết thúc khoát cơ mà cũng đã phần nào biểu thị được tình ái quyến rũ đã từ lâu lắm rồi, đó là một quy trình yêu và thương có thời gian chứ không hề bồng bột. Tuy nhiên tới nhị câu thơ sau, giọng thơ hốt nhiên nhiên thay đổi:

Nhưng không để em bân lòng gắn thêm nữa

Hay hồn em phải gợn bóng u hoài.

Mặc dù tinh cảm trong trái tim “tôi” đã rõ mà hero trữ tình lại không muốn làm khó kẻ thù, không muốn để cho kẻ địch phải khó xử. Đó cũng chính là một trái tim đầy lí trí. Hai câu thơ đầu và nhì câu thơ sau được ngắt ra bởi từ ‘nhưng” vừa có vẻ vô tình nhưng lại phần nào bộc lộ sự xong xuôi khoát hơn hết. Nhân vật “tôi” tự tinh thần được bản giữa mình, dù có chịu ấm ức cũng chịu “không để em phải bận lòng đính nữa”. Tuy nhiên ngay hiện tại hero trữ tình đang trằn trọc và thấy đau xót, lừng khừng rằng chổ chính giữa trạng của dân chúng kia như thế nào. Một trái tim đa sầu đa cảm mà lại là một trái tim biết nghĩ cho quần chúng dị thường. Trái tim ấy thật đáng quý và đáng trân trọng biết bao nhiêu. Cảm xúc ở những câu thơ đầu bị dồn nén, không được thoát ra bên ngoài cơ mà biến thành bức bối hơn.

Ở 4 câu thơ sau bất chợt nhiên cảm xúc đổ vỡ òa, tràn ra. Có lẽ cảm xúc trong ái tình không còn giữ kín, không còn bó buộc trong trái tim chật chội nữa. Đã đến lúc nó bật tung ra. Và cụm từ “tôi yêu em” lại được điệp lại một lần nữa càng khẳng định hơn nữa tình yêu mà đại trượng phu trai dành cho nàng:

Tôi yêu em âm thầm không hi vọng

Lúc e ấp khi hầm hực lòng tị

Tôi yêu em, yêu thực bụng mặn mòi

Vẫn là tình ái ấy nhưng giờ nó được tràn ra, hero “tôi” đã thanh minh thành lời. Rằng tình yêu này “thầm lặng”, “không hi vọng” mà đó là ái tình “chân thành”, “đậm đà”.Nhịp thơ trở thành nhanh và dồn dập hơn, mối tình cũng biến thành cồn cào và da diết hơn.

Câu thơ cuối được coi là “điểm nhãn” của cả bài thơ, cũng như là “điểm nhãn” trong trái tim của anh hùng “tôi”. Một cách nói vừa bộc lộ sự vị tha khi yêu vừa trình bày sự thông minh và tinh ma trong cách bày tỏ tình cảm. Ý thơ “cầu em được hiền thê như tôi đã yêu em”. Thật thâm thúy. Phải chăng anh hùng trữ tình đang tự khẳng định lại tình yêu của mình dành cho “em” là quá béo và quá thật tình.

Dù ái tình “âm thầm” không được đền đáp cơ mà người hùng trữ tình vẫn yêu chân thành và yêu thiết tha. Không yên cầu điều gì, không hi vọng bất cứ một điều gì. Một thứ ái tình cừ khôi và đẩy đà. Tuy nhiên trong ái tình vẫn luôn có những cung bậc, lúc dịu dàng, mặn mà, lúc ghen tuông tuông, lúc hờn dỗi. Đó như những nốt trầm bổng tạo nên một bạn dạng hợp xướng toàn thể trong ái tình, hay nói cách khác nhau đó chính là phụ gia khi yêu thiết yếu thiếu được.

Puskin với một trái tim sống và yêu hết mình đã viết lên những vần thơ vừa bình dị, gần gũi, vừa đằm thắm mượt cơ mà. Những vần thơ chạm tới trái tim của mọi người đọc một cách dữ dội như vậy. “Tôi yêu em” là một bài thơ tình bất hủ, với nguyên vẹn cung bậc khi yêu đã khiến người ta nghe có những cảm nhận thật tinh tế và sâu sắc hàng đầu.

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990542806

Phân tích vai trung phong trạng của hero trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 7

Phân tích trung ương trạng của anh hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 2

Puskin không chỉ là Mặt trời của nền thi ca Nga ở bốn cách công dân nhưng còn là nhà thơ ca hát về tình yêu. Hầu như tình yêu, tình bạn luôn luôn là những tình cảm chi phối thi sĩ nhiều nhất và là nguồn cơn trực tiếp số 1 của mừng thầm và âu sầu của cả đời ông.

Bài thơ Tôi yêu em của Puskin đã gây một niềm xúc động bự lao do đã vươn tới những giá trị tinh thần chung của nhân loại: những tình cảm thực tình, cao thượng, bác ái của tình ái chứa đựng trong những lời giản dị, trong sáng số 1. Nhân vật tôi chưa giữa thiết với thanh nữ tới mức xưng anh. Khi xưng tôi, quan hệ tình dục tình yêu lại mang một sắc thái tỉnh bơ, tự tín, được thuyết trình qua hai đại từ nhân xưng tôi và em này.

Tôi yêu em, một lời diễn tả thực bụng xuất hành từ một trái tim trung thực, báo hiệu một mối tình thực sự. Tôi yêu em, lời lẽ giản dị mà lại mang bao nỗi duyên dáng:

Lời thơ thư thái rãi, tình thơ thâm trầm, kín đáo. Một khẳng định pha chút cân nhắc, dè dặt với những từ có thể, chưa hẳn. Nhân vật trữ tình tỏ bày một tình yêu, một ham mê mang dáng vẻ âm thầm, dai dẳng – dấu hiệu của những cảm xúc xác thật, của một trái tim chung thủy.

Hay hồn em phải gạn bóng u hoài

Câu thơ toát lên cái điềm tĩnh của lí trí. Cái dồn nén của cảm xúc. Lời thơ như một lời nhắc nhủ, một sự tự tinh thần về tình yêu của mình và giống như một lời nói bên trong dịu dàng, trân trọng với hồn em. Nhưng đằng sau những lời tỉnh bơ, đúng mực ấy là bao nỗi niềm, bao sắc thái của tình ái: có cái chua xót của thân phận vì nếu ái tình không đem đến hoan lạc, mừng quýnh cơ mà chi là nỗi phân vân, bi đát bã cho nhân loại mình yêu thì nên kết thúc tình ái đó. Tình yêu có thể hoàn tất bởi nhiều lí bởi, mà cái lí do đầy dịu dàng, trân trọng và cao thượng ấy đối với quả đât phụ đàn bà dễ mấy ai có được.

Nhịp thơ nhanh hơn với những từ lúc, khi, miêu tả những trạng thái mối tình biến đổi cực kỳ, dồn dập. Nhân vật trữ tình biểu hiện thẳng thán vai trung phong hồn mình: một. Tình yêu âm thầm, không hi vọng, khẳng định lại nét âm thầm nhấn bạo gan không chút hi vọng, như tô đậm đính thêm nét khác nhau của tình ái thầm yên này. Sau lớp ngôn từ điềm nhiên, điềm tĩnh thể hiện qua cách xưng hô, qua vè ngoài yên ổn lẽ, non gan, qua ý thức cố ghìm nén tình cảm, chỉ cho phép nói rằng ái tình của mình chưa lụi tát chứ không phải là đang bùng cháy mãnh liệt.

Nhân vật trữ tình không ngần ngại nhưng mà chân thực phân bua: Khi tức tối lòng ghen tuông, tức là tôi cũng chỉ như muốn toàn cầu khác lạ, cũng bị những tình cảm gian nan, bi đát muôn thuở trong ái tình vò xé trong ái tình.

Cảm xúc dồn nén được giải tỏa, tuôn trào. Điệp khúc tôi yêu em được láy lại lần thứ ba với một lời khẳng định phiên bản chất của tình yêu này: thật tâm, đằm thắm. Chính là sự chân tình, thắm thiết không bao giờ phai lạt ấy là cái gốc của tấm lòng cao thượng trong tình ái này. Và tới cuối bài thư lại có một lời chúc thiêng liêng, đầy vị tha: tôi cầu mong em có được một hoàng hậu em cùng tình thật mặn mòi như tôi.

Đó là ái tình của một trái tim trung thực, khoan thứ nhân hậu dù bị cự tuyệt, quả đât vẫn có thể có những xử sự cao thượng. Lời cầu mong cuối bài thơ cũng còn là lời nhắn nhủ của một trái tim giàu khoan dung và cao thượng.

Tôi yêu em, bài thơ danh tiếng của Puskin đã trình diễn một ái tình tuyệt vọng, thấm một sắc điệu bi thiết, nhưng hơn hết vẫn là sự mãnh liệt và cao thượng của trái tim đang yêu. Ngôn ngữ thơ giản dị, sạch sẽ, không có vẻ ngoài tu từ nào ngoài diệp ngữ tôi yêu em. Chất thơ của bài thơ toát, ra từ những xúc cảm thực lòng, ghìm nén, từ những lời nói giản dị mà lại đầy khẩn thiết, tế nhị và mãnh liệt.

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990628784

Phân tích tâm trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 2

Phân tích trọng tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 6

A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin (1799 – 1837) đã có những đóng góp phệ lao cho sự phát triển của nền văn học Nga và con người nửa đầu thế kỉ XIX. Mặc dù xuất giữa từ từng lớp đại quý tộc nhưng cuộc đời Pu-skin lại lắp bó sâu sắc với số mệnh của loài người, non nước. Nhà thơ dũng mãnh đấu tranh chống nguyên lý chuyên chế độc đoán của Sa hoàng. Những sáng tác của Pu-skin biểu thị tâm hồn Nga đôn hậu, tinh khiết, khao khát chủ quyền và mối tình. Tài năng văn chương của Pu-skin hết sức đa dạng, ông viết được nhiều thể kiểu và thể giao diện nào cũng có những chiến thắng được tiến công giá là kiệt tác nghệ thuật, tiêu biểu như: Ép-ghê-nhi Ô-nhê-ghin (tiểu thuyết thơ), Con đầm pich (truyện ngắn), Bô-rít Gô-đu-nốp (kịch lịch sử),..

Tình yêu là nguồn cảm hứng mạnh mẽ mẽ, vô tận trong thơ Pu-skin. Vì thế nên thơ lãng mạn của ông thấm đượm ý thức nhân văn cao quý. Pu-skin viết về mối tình như một sự thôi thúc, khám phá. Qua thơ ông, những cung bậc tình cảm đa dạng, những sắc thái cảm xúc phú quý, những giật động thầm kín của con tim, những tuyệt hảo khó nắm bắt của ái tình địa cầu được biểu hiện khôn xiết chân thực. Sức quyến rũ vẹn nguyên trong thơ mối tình của Pu-skin chính là sự tình thật, cao thượng được trình bày bằng nghệ thuật ngôn từ điêu luyện. Tôi yêu em là bài thơ biểu đạt nhà cửa điều đó.

Dịch nghĩa:

Tôi (đã) yêu em; tình yêu, có lẽ,

Trong chổ chính giữa hồn tôi chưa lụi tắt hoàn mỹ;

Nhưng mong sao nó không làm em không biết đính nữa;

Tồi chẳng muốn em u ám do bất kỳ lẽ gì.

Tôi (đã) yêu em không thốt ra lời, không hi vọng,

Khi thì bị sự e lệ, khi thì bị niềm ghen tuông tuông giày vò;

Tôi (đã) yêu em tình thực, say đắm biết bao,

Cầu trời cho em được mọi người khác nhau yêu rưa rứa thế.

Dịch thơ:

Tôi yêu em: tới nay chừng có thể

Tôi yêu em âm thầm, không hi vọng,

Bài thơ dường như là lời giã biệt của một tình ái đơn phương tuyệt vọng. Điểm quái đản là lời giã từ này cung chính là lời giãi tỏ, bộc bạch, bày tỏ của trái tim yêu luôn sôi nổi, nồng nàn. Bài thơ thú vị toàn cầu đọc không phải bằng ngôn từ cầu kì, gọt giũa nhưng mà là bằng tình cảm thực bụng, xúc động, hao hao những đợt sóng lúc sôi nổi dạt dào, lúc dịu êm, sầu lắng. Bố cục bài thơ có thể chia làm ba phần:

Bốn câu đầu: Những mâu thuẫn xâu xé.

Hai câu thân: Nỗi đau khổ vô vọng.

Hai câu cuối: Sự cao thượng chân thành.

Nhân vật em trong bài thơ là Ô-lê-nhi-na, một thiếu phái nữ xinh xắn mà Pu-skin yêu thú vị và dã dành cho bạn nữ những vần thơ tụng ca. Mùa hè năm 1828, nhà thơ đã ngỏ lời cầu hôn cơ mà phụ nữ không bằng lòng. Nỗi thuyệt vọng đắng cay âm thầm ấy là nguyên nhân hiện ra của bài thơ nhiều người biết đến này. Có thể xem đây là một câu chuyện tình thu nhỏ.

Cảm xúc chủ yếu của bài thơ được nhấn dũng mạnh qua điệp khúc Tôi yêu em. Ba lần điệp khúc này vang lên, mỗi lần thêm với một cung bậc tình cảm và diễn biến trung khu trạng khác thường nhau của anh hùng trữ tình. Tình yêu nhưng nhà thơ dành cho quần chúng nữ giới ấy đã được thách thức qua thời gian. Thi sĩ khẳng định thời gian cần yếu giúp cho mối tình ấy phôi pha và ngọn lửa mối tình không bao giờ tắt trong lòng mình. Đại từ em được sài với ý trân trọng, phát hành cảm thấy vừa thán thiết, vừa cách trở. Cụm từ Tôi yêu em mở đầu bài thơ là lời thú nhận ái tình thực bụng của anh hùng trữ tình:

Âm điệu thơ ngập hoàn tất, hoàn tất quãng, hao hao nhịp đập bất thường của trái tim đang thổn thức bởi nặng trĩu nỗi đau. Cảm xúc thơ dàn trải, lan toả, thích hợp với trung tâm trạng suy tứ, trái trở, day dứt của nhân vật trữ tình về mối tình đơn phương của mình.

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990751283

Phân tích trọng điểm trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 6

Phân tích trung tâm trạng của hero trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 4

Từ xưa tới nay tình ái luôn là một trong những đề tài được ưa chuộng trong thi ca nhạc họa, do tình yêu vốn là một đề tài rộng mập có nhiều khía cạnh để vỡ hoang, nhưng trọng điểm là ái tình thường mang lại cảm thấy phấn chấn, lãng mạn và sâu sắc phi lý trí nên dễ dãi đưa vào thi ca một cách thiên nhiên, mới lạ, với nhiều phong vị đặc biệt nhau. Pu-skin, con người được mệnh danh là “mặt trời của thi ca Nga” cũng không ngoại lệ, một trong những chiến thắng nhiều người biết đến nhất của ông viết về đề tài tình yêu chính là bài thơ Tôi yêu em. Đây là bài thơ được tấn công giá là gần đạt tới trình độ hoàn thiện, là viên ngọc vô giá của nền thi ca Nga và của nền văn học toàn nhân hình dạng, cho đến ngày bữa nay nó vẫn còn giữ nguyên những vẻ đẹp và giá trị Trước khi.

Pu-skin (1799-1937) , ông là một nhà thơ lỗi lạc không chỉ của riêng mình nước Nga nhưng mà còn là của toàn trái đất, là quần chúng đã mở ra một thời đại rực rỡ cho nền văn học Nga, đặt nền móng cho văn học hiện thực Nga thế kỷ XIX. Pu-skin xuất thân trong một đôi lứa đại quý tộc, thế nhưng mà thay bởi đứng về phía lợi ích thống trị mình ông lại chọn đứng về phía nhân loại, sát cánh với con người trong trận đánh tranh chống lại giải pháp độc đoán Nga hoàng. Pu-skin sáng tác nhiều thể kiểu dáng từ tiểu thuyết bằng thơ, truyện ngắn tới trường ca, thế mà lại ông danh tiếng nhất với các chiến thắng thơ, trong cả cuộc sống ông sáng tác tới hơn 800 bài thơ, trong đó có hai bài được coi là tuyệt tác là Tôi yêu em và Một chút tên tôi đối với cô gái. Chủ đề xuyên suốt các thành quả của Pu-skin là một trọng điểm hồn Nga khao khát ái tình và chủ quyền được bộc lộ bằng ngôn ngữ Nga thuần khiết và tinh khiết.

Tôi yêu em là bài thơ tình tên tuổi của toàn nhân giao diện, khơi nguồn từ tình yêu của thi sĩ Pu-skin với phái nữ A.A. Ô-lê-nhi-na, quần chúng. # mà lại mùa hè năm 1829 ông cầu hôn cơ mà bị từ chối. Bài thơ có cả thảy 8 câu thơ, thì 4 câu thơ đầu chính là những mâu thuẫn giằng xé trong vai trung phong hồn của quả đât thi sĩ, trước một tình ái đơn phương đổ vỡ, trước trái đất con gái ông hằng đeo đuổi nay đã mãi mãi ở ngoài tầm tay.

“Tôi yêu em: đến nay chừng có thể

Hay hồn em phải gợn bóng u hoài”

Pu-skin thổ lộ tình yêu sâu sắc của mình bằng những từ ngữ cực kỳ giản dị, cơ mà tình thực “Tôi yêu em: tới nay chừng có thể/Ngọn lửa tình không hẳn đã tàn phai”. Dấu nhì chấm biểu đạt rằng tình ái, lời bộc bạch của nhà thơ có rất là nhiều điều khó nói, nhiều vướng bận bịu mà ông muốn giảng giải ở những ý thơ tiếp theo. Rằng cho dù thanh nữ Ô- lê-nhi-na đã từ chối tình yêu thực lòng và sâu sắc của Pu-skin mà cho đến tận hiện thời tình ái ấy vẫn đang còn tiếp diễn, vẫn chưa lụi tắt chu toàn, ông muốn khẳng định rằng: Tôi yêu em, tôi yêu đã yêu em và tôi vẫn yêu em như thế! Tình yêu ấy không chỉ có trong dĩ vãng nhưng ái tình ấy vẫn hằng tồn tại trong trái tim của quý ông trai Pu-skin, nó là một thứ tình cảm rất sâu nặng, khẩn thiết, chứ không phải là thứ tình cảm xốc nổi của thanh niên thế hệ Khủng, cơ mà đó là tình cảm đã có sự chứng minh của thời gian, phổ biến thủy và vững chắc.

Thế cơ mà trong thâm vai trung phong của Pu-skin trước tình ái ấy lại có những mâu thuẫn, những giằng xé giữa cảm xúc của con tim và cường độ của lý trí. Nếu như ở nhị câu thơ trên là những cảm xúc chân thực của trái tim thì nhì câu dưới lại là lời mách bảo, hối thúc của lý trí, chúng được phân tích với nhau bằng quan hệ giới tính từ “nhưng”.

“Nhưng không để em nhọc lòng lắp nữa

Chúng ta nhận thấy sự thay đổi cảm xúc rất rõ ràng, giọng thơ không còn là tiếng nói ngập chấm dứt của trái tim yêu chân tình, nhưng là tiếng nói khỏe khoắn mẽ, chấm dứt khoát đầy lý trí. Thâm tâm thi sĩ đang méc bảo, giục giã ông phải dập tắt đi cái tình ái đang bốc cháy, đang âm ỉ sinh tồn chỉ chờ thời nhưng bốc lên dữ dội trong trái tim tác giả. Ông rất lý trí khi không muốn tình yêu đơn phương của mình đem lại nỗi “u hoài” cho con người mình yêu, ông không muốn nữ giới phải “nhọc lòng” khó xử. Pu-skin mong rằng tình ái ấy mãi chỉ nằm ngủ yên trong trái tim mình, còn người bạn nữ ông yêu sẽ được độc lập, khoáng hoạt, vui lòng đeo đuổi những cái cơ mà đàn bà muốn, chỉ cần nàng mừng cuống thì tình yêu của ông hy sinh cũng là thích đáng. Tuy nhiên bề ngoài lý trí có phần dạn dĩ mẽ, lấn lướt là thế mà lại chúng ta cũng tiện nghi nhận thấy chổ chính giữa hồn buồn đau bởi bị bóp nghẹt của nam nhi trai, vết thương trong ái tình bị chối bỏ hãy còn đang rỉ máu, nay lại một lần nữa Pu-skin cố ép nó gắn thêm lần nữa, còn đau buồn nào hơn nỗi đau phải từ bỏ tình yêu cơ mà mình hằng trân trọng, đính thêm bó. Càng đọc toàn cầu ta lại càng thấu hiểu tình ái sâu sắc và trung khu hồn cao thượng của Pu-skin trong tình yêu, sẵn sàng hy sinh để người mình yêu được vui tươi, được thăng hoa, dẫu điều đó có khiến lòng ông thống khổ, tổn thương cực kì.

Sau những bày tỏ và tiếng nói bạo phổi mẽ của lý trí giục giã từ bỏ tình yêu không kết quả, thì trái tim tràn đầy ái tình của ông lại cầm lại cất lên những ngôn ngữ sôi nổi, nồng nàn cơ mà tuồng như nhân vật trữ tình bắt buộc nào khám nghiệm, ngăn chặn bằng lý trí được.

“Tôi yêu em âm thầm, không chờ đợi

Lúc non gan, khi bực tức lòng ganh”

Đó là nỗi khó khăn vô vọng của thi sĩ khi nhưng mà phải từ bỏ tình yêu ông hằng trông đợi, dẫu rằng lý trí đã quyết trung ương gạt bỏ tình cảm, thế mà con tim lại trào ra những cảm xúc khôn xiết bị động, là sự đau đớn, giày vò đầy vô vọng của một mối tình âm thầm, không hồi đáp. Nhân vật trữ tình đã phải trải qua nguyên vẹn những cảm xúc trong ái tình. Điệp khúc “Tôi yêu em” lại một lần nữa vang lên, dai dẳng và dai sức, kéo theo đó là những cảm xúc đó là những lúc hoang mang, e ấp khi đứng trước nhân loại mình yêu, muốn bộc bạch nhưng mà lại sợ phái nữ khước từ, rồi có những lúc phải đau buồn, “tức tối lòng ghen” khi thấy quần chúng. # phái nữ ấy sướng bên con trai trai khác nhau, mà lại phiên bản giữa ông chẳng thể làm gì.

Đi qua hết những cảm xúc day hoàn thành, âu sầu của tình ái, một lần nữa lý trí của người ta thi sĩ lại thức dậy, gạt bỏ hết những cảm xúc thụ động, tiến đến sự cao thượng trong tình yêu.

“Tôi yêu em, yêu tâm thành, đậm đà

Cầu em được bồ như tôi đã yêu em”

Điệp khúc “Tôi yêu em” lại một lần nữa vang lên, nhưng mà lần này niềm cảm xúc của tác giả đã biến thành êm ả, không còn mãnh liệt và thụ động, bây giờ đây tình ái của ông lại trở về với những cảm xúc sâu nặng “thực tâm, đậm đà”. Câu thơ cuối là lời chúc phúc cho người yêu đầy cao thượng, vị tha trong tình yêu của nhân vật trữ tình đồng thời cũng khẳng định lại một lần nữa tình ái sâu nặng của chàng trai, sự sáng dạ, niềm tự hào về mối tình bự lao của mình dành cho người vợ. Đôi lúc quần chúng ta còn thấy đâu đó ở câu thơ là một chút kì vọng, kì vọng, dẫu rằng rất mơ biển của Đấng mày râu trai.

Tôi yêu em là bài thơ diễn tả nỗi âm u của một mối tình đơn phương, đó là nỗi bi thảm thuần khiết của một trọng tâm hồn nhân hậu và vị tha nhưng chăm chút đó loài người ta đã học được một bài học quý giá về cách xử sự trong ái tình muôn đời. Bài thơ được viết với ngôn ngữ vệ sinh, giản dị, không hình dáng cách tinh tướng trong việc bộc lộ tình cảm, nhịp thơ giàu giai điệu lúc thư nhàn rãi, ngập xong xuôi, lúc nhanh, gấp gáp biểu thị cảm xúc mãnh liệt, mạnh mẽ. Cấu tứ của bài thơ cũng rất mạch lạc, lô gíc lưu loát mang đến những xúc cảm trung thực, dạt dào.

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990755084

Phân tích trọng điểm trạng của anh hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 4

Phân tích trung ương trạng của hero trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 8

Puskin không chỉ là “Mặt trời củaa nền thi ca Nga” ở tư cách công dân cơ mà còn là thi sĩ ca hát tình yêu. “Hầu như mối tình, tình người chơi luôn luôn là những tình cảm chi phối nhà thơ nhiều hàng đầu và là đầu đuôi trực tiếp hàng đầu của nao nức và đau khổcủa cả đời ông… Màu sắc phổ quát của thơ Puskin, dị kì trong thơ trữ tình, là vẻ đẹp nội trọng tâm trái đất và lòng nhân ái vuốt ve trung ương hồn” (Biêlinxki). Cùng với Gửi ‘K, Tôi yêu em là bài thơ danh tiếng cua Puskin về tình yêu. Thời kì sống ở Pêtecbua, Puskin thường lui tới nhà vị Chủ tịch Viện hàn lâm nghệ thuật Nga để gặp gỡ những mọi người làm nghệ thuật, và cũng bởi một thiếu thiếu nữ đẹp tên là A. A. Olênhia, phái nữ vị chủ nhà. Mùa hè năm 1828, thi sĩ ngỏ lời cầu hôn nhưng mà không được nhận lời. Năm 1829, bài thơ hiện ra trên cơ sở của tình ái có thực này.

Thơ mối tình của Puskin thường bắt nguồn từ những xúc cảm chi tiết, trung thực với những trải nghiệm tình cảm sâu xa. Do đó, đã diễn đạt được những vẻ đẹp nhiều chủng loại, tinh tế của quần chúng trung ương hồn toàn cầu. Bài thơ Tôi yêu em đã gây một niềm xúc động lớn lao vì đã vươn đến những giá trị ý thức thường ngày của địa cầu: những tình cảm thật tình, cao thượng, nhân ái cùa mối tình chứa đựng trong những lời lẽ giản dị, sạch sẽ số 1.

Bài thơ có thế được tạo thành nhị phần: Bốn câu đầu, anh hùng trữ tình – tôi, khẳng định mối tình vẫn còn mà xin tháo lui bởi không muốn gây muộn phiền cho thế giới mình yêu. Bốn câu cuối, dồn tả các cung bậc khác lại nhau của tình ái và lời khẳng định một tình yêu mặn mà, thực bụng.

Điệp khúc tôi yêu em là giọng điệu chủ công của bài thơ Trong tiếng Nga, với hai đại từ ya và vư có thể dịch sang tiếng Việt thành một số hộ gia đình quan hệ như tôi yêu cô, anh yêu em, tôi yêu em. Đối với tiếng Việt, đại từ xưng hô chỉ đổi thay một tí là quan hệ tình dục và sắc thái tình yêu cũng đổi nổi trội. Tôi yêu cô thể hiện một khoảng cách xa, trang trọng, ít tình cảm, hơn thế, từ cô trong tiếng Việt ít chỉ quan hệ tình dục mối tình. Còn anh yêu em thì thân thiết, gần gũi quá, trong trường hợp này chưa thật ăn nhập. Sử dụng tôi yêu em, bản dịch của Thúy Toàn đã biểu lộ chính xác một dục tình vừa gần vừa xa, vừa e lệ vừa đậm đà. Nhân vật tôi chưa thân thiết với nàng tới mức xưng anh. Khi xưng tôi quan hệ tình ái lại mang một sắc thái trầm tĩnh, đầy niềm tin. đúng mực, có mang tinh thần về mình. Nét tinh tế trong dục tình nhị hero được biểu hiện qua nhị đại từ nhân xưng tôi và em này.

Mở đầu bài thơ là điệp khúc khẳng định: Tôi yêu em, một lời miêu tả thật tình lên đường từ một trái tim chân thật, báo hiệu một tình ái thực thụ. Tôi yêu em, lời lẽ giản dị mà mang bao nỗi đắm say, bí ẩn muôn thuở:

Ngọn lửa tỉnh chưa chắc đã tàn phai

Lời thơ lừ đừ rãi, tình thơ trầm lặng, kín đáo. Một sự khẳng định pha chút cân nhắc, dề dặt với những từ có thể, không chắc (nguyên văn: Tinh yêu có lẽ chưa nguyên vẹn lụi tắt trong tôi). Dùng một ngữ mang tính phủ định, chưa tuyệt hảo lụi tắt,người hùng trữ tình giãi bày một tình yêu, một mê say mang dáng vẻ âm thầm, dằng dai, dấu hiệu của những cảm xúc bền vững, của một trái tim thường nhật thủy, không phải là sự say đắm bộc phát vụt sáng lóe rồi lụi tàn ngay đấy. Mạch thơ chuyển bỗng nhiên ngột:

Câu thơ toát lên cái điềm tĩnh của lí trí, cái dồn nén của cảm xúc. Điệp từ không (nguyên văn: “Mong sao nó không làm em phân vân gắn thêm nữa. Tôi chẳng muốn làm em ai oán bởi bắt cứ lẽ gì”) nhấn bạo dạn sự xong khoát: cần phải dập tắt ngọn lửa ái tình (dù chỉ là âm thầm, dai dẳng) để tránh cho em phải nhọc lòng, tránh cho hồn em phải gợn bóng u hoài. Lời thơ như một lời tự nhắc nhở, một sự tự tinh thần về mối tình của mình và giống như một lời nói bên trong đầy dịu đàng, trân trọng với hồn em. Nhưng đằng sau những lời lẽ trầm tĩnh, đúng mực ấy là bao nỗi niềm, bao sắc thái của ái tình: có cái đau xót của thân phận vì nếu tình ái không mang đến vui vẻ, háo hức mà chỉ là nỗi lừng chừng, bi tráng buồn bực cho nhân loại mình yêu thì nên ngừng mối tình đó; có sự chế ngự của lí trí đối với con tim: có cái cao thượng, tế nhị của tình tôi (điều thiết yếu không phải là mối tình của tôi mà là sự yên tĩnh, lử thử của hồn em); có cái tôn thờ, sùng kính của bậc đàn ông đối với mọi người phụ cô gái. Tình yêu có thể xong xuôi do nhiều lí bởi, mà lại cái lí bởi vì đầy dịu dàng, trân trọng và cao thượng ấy đối với nhân loại phụ nữ giới dễ mấy ai có được.

Nếu bốn câu thơ đầu, cảm xúc có thiên hướng bị dồn nén, bị lí trí chi phối thi ở bốn câu thơ sau, mạch cảm xúc lại tuôn tràn, không làm theo mệnh lệnh của lí trí, khẳng định một mối tình mãnh liệt không che giấu với điệp khúc tôi yêu em được nhắc lại lần thứ hai:

Nhịp thơ nhanh hơn với những từ lúc, khi, thuyết trình những trạng thái tình yêu biến đổi cực kì, dập dồn. Nhân vật trữ tình trình bày chính trực chổ chính giữa hồn mình: một mối tình âm thầm, không hi vọng, vừa khẳng định lại nét âm thầm (nguyên văn: Không thốt ra lời ) vừa nhấn bạo gan không chút hi vọng, như tô đậm gắn thêm nét không giống nhau của tình yêu đơn phương này. Nhưng dù vậy, tình ái ấy vẫn diễn ra với mọi sắc thái muôn thuở: Nỗi đau khổ âm thầm, niềm vô vọng, sự nhát gan, lòng ghen tuông tuông giày vò. Hai câu thơ mang tính chất thú nhận đã khơi mở những lớp tình cảm phức tạp và rất mọi người dưới đáy sâu trung ương hồn, sau lớp vỏ ngôn từ điềm nhiên, trầm tĩnh diễn giả qua cách xưng hô, qua phương pháp lặng lẽ, rụt rẽ, qua ý thức cố ghìm nén tình cảm, chỉ cho phép nói rằng tình yêu của mình chưa li tắt chứ không phải là đang bùng cháy mãnh liệt.

Nhân vật trữ tình không ngần ngại nhưng mà sống động giãi bày: Khi bực tức lòng tị, nghĩa là tôi cũng chỉ như muôn mọi người phổ biến khác biệt, cũng bị những tình cảm khổ đau, bi quan muôn đời trong ái tình vò xé vai trung phong can. Tuy nhiên, có ai đã từng nói, lòng ganh tuông như con rắn độc, nó bóp nghẹt trái tim, bởi vì vi ghen tuông trong ái tình dần tới mất minh mẫn, như Mêđê bởi vì thù chồng cơ mà thịt chết con mình (Mêđê – Ơriphiđơ), như Otenlô bóp chết Dexđêmôna (Ôtemlô – Sêcxpia), như Lenxki thách Onêghin đấu súng Œpghcrihi Onêghin – Puskin), nhưHoạn Thư hành hạ Thúy Kiều (Truyện Kiều – Nguyễn Du). Liệu nhân vật trữ tình trong bài thơ có bị nỗi ghen tuông ngự trị làm hạ thấp quần chúng như vậy không? Hai câu thơ rút cục là câu giải đáp, vụt sáng lên một giá trị nhân bản, một tư thế cao thượng của thế giới xinh đẹp ấy

Cầu em được hoàng hậu như tôi đã yêu em

Cảm xúc bị dồn nén được giải tỏa, tuôn trào. Điệp khúc tôi yêu em được láy lại lần thứ ba với một lời khẳng định phiên bản chất của mối tình này: Chân thành, thắm thiết. Xin chăm chút, trong điệp ngữ tôi yêu em, ở nguyên phiên bản tiếng Nga, động từ yêu luôn được thể chưa ngừng, điều ấy có tức là ngọn lửa tình ái trong trái tim thi sĩ sẽ không bao giờ tắt, không bao giờ lụi tàn, phai lạt. Chính là sự thực tình, thắm thiết không bao giờ phai lạt ấy là cái gốc của tấm lòng cao thượng trong tình ái này. Nó lí giải bởi vì sao người hùng trữ tình ở đoạn trên lại có một xử sự dịu dàng, tế hai, trân trọng quả đât mình yêu và đến cuối bài thơ lại có một lời chúc thiêng liêng, đầy vị tha: tôi cầu mong em có được một hộ gia đình em cũng thật tâm đượm đà như tôi.

Có một điều tế nhị sâu xa trong tình cảnh ngang trái này. Tình yêu khi không được đền đáp thường là nỗi khổ sở, đưa tới lòng tự ái, hận thù. Nhưng nếu đó là tình yêu của một trái tim chân thật, độ lượng, nhân hậu thì dù bị cự tuyệt, toàn cầu vẫn có thể có những ứng xử cao thượng. Lời cầu mong cuối bài thơ cũng còn là lời nhắn nhủ của một trái tim giàu khoan dung, chở che như thi sĩ đã viết trong một bài thơ khác thường:

Nhưng nếu gặp ngày buồn rầu gian khổ

Em thầm thào ‘hãy’gọi tên lên

Và hãy tin: còn đây một kỉ niệm

Em vẫn còn sống giữa một trái tim

Chính thái độ trân trọng, tôn thờ, sùng kính, “sự trong lành” đối với phụ nàng đã đưa bài thơ của Puskin vươn đến những giá trị nhân bản cao tay trong kho tàng thơ bà xã phong cách.

Tôi yêu em, bài thơ đã diễn giả một mối tình tuyệt vọng, thấm một sắc điệu bi thiết, mà hơn hết vẫn là sự mãnh liệt và cao thượng của trái tim quả đât với một mối tình không đơm hoa kết trái. Ngôn ngữ thơ giản dị, trong sạch, không có vẻ ngoài tu từ nào ngoài điệp ngữ tôi yêu em. Chất thơ của bài thơ toát ra từ những xúc cảm thực lòng, ghìm nén, từ những lời nói giản dị cơ mà đầy khẩn thiết, tế hai và mãnh liệt, thắm thiết mà lại cao thượng, như Biêlinxki từng nhận định: “Đặc điểm thơ ca Puskin là chức năng phát hiện trong dân chúng mĩ cảm và lòng có nhân, hiểu theo tức là lòng kính trọng vô hạn đối với phẩm giá dân chúng với tư cách là người ta. Tôi yêu em là một khúc hát của trái tim, là một bài thơ tình quái dị trong thơ ca nhân hình dạng.

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990861024

Phân tích trọng điểm trạng của nhân vật trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 8

Phân tích tâm trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 1

Bài thơ Tôi yêu em là một bài thơ tình đặc sắc của Puskin. Ta tìm gặp ở bài thơ trọng điểm hồn Nga, tính cách Nga, hồn thơ Nga sôi nổi, đằm thắm, ngọt ngào…

Ngọn lửa tình chưa chắc đã tàn phai…

Ghi nhận sự xuất hiện của câu thơ đầu là hình ảnh của chủ thể trữ tình. Nó không bằng một cái tên chi tiết nào hết, mà là em và tôi. Nhân vật tôi ư? Không chẳng thể phải nghi vấn, là thế giới khác lạ hay tác giả. Thống nhất mà lại không đồng số 1. Thơ trữ tình luôn chu đáo ta về đặc điểm này. Và em nữa, na ná tôi vậy thôi. Chỉ có điều em và tôi là nhì trong một chính thể. Tôi yêu em, vâng, tôi đã yêu, yêu duyên dáng, yêu tuyệt vọng và cuồng nhiệt. Em đắn đo ư? Nó chưa tắt đâu, chưa tàn đâu, hay đúng hơn, sẽ không bao giờ lụi tàn đâu. Tôi yêu em bằng mối tình số một, tình ái duy số 1, tình yêu vĩnh cửu. Có lẽ em lừng khừng, mà lại với tôi, trước sau không khoảng cách, do tôi là tôi. Tôi không phải là một nhân dân nào Đặc trưng.

Nhưng không muốn em bận tâm gắn nữa

Hay hồn em phải gợn sóng u hoài.

Từ sâu thẳm của tôi là nỗi đau của sự xong xuôi một mối tình – một tình yêu lẻ tẻ và lạc lõng. Tôi yêu em, nhưng tôi không muốn làm bận em, hay gây day hoàn thành cho em. Tôi đứng giữa nhị con đường. Tất cả đều khó tin và đều bi thảm tương đồng. Mặc dầu thế tôi càng yêu em. Trái tim mách nước bảo với tôi cấp thiết rủ bỏ tiện nghi được đâu. Đã có sự mâu thuẫn giữa toàn cầu suy nghĩ và thế giới hành động. Một mối mâu thuẫn thân tình cảm và lí trí đã giằng xé tôi, co giật tôi. Chia tay thì tôi đã tự nguyện chia tay, nhưng mà câu thơ sao trằn trọc rớm máu! Tự nguyện mà sao lòng quặn lại, xót xa… Càng day ngừng, càng đau, càng yêu. Tôi muốn có em, mà lại tôi biết rằng bắt buộc. Tôi đứng đứng ở tư thế yêu và rất yêu nhưng chỉ là tình cảm từ một phía. Tình yêu tôi mất phương hướng, tôi ngả nghiêng, tôi chới với. Em đấy, mà lại rất xa xăm, có thể tôi không bao giờ với tới được.

Khi e ấp, khi tức tối lòng ganh.

Tôi đơn phương? Điều đó quá rõ. Biết rằng tôi yêu em, nhưng mà : cũng biết là không mơ có được em. Tôi yêu một cách tuyệt vọng. Ý thức đấy tôi đến một mối bi kịch sâu sắc. Điệp từ Tôi yêu em như một minh chứng về sự yêu tột độ của tôi. Yêu và tị, đó là sắc thái thiên nhiên của ái tình, càng đơn phương, càng tuyệt vọng, tôi càng tự diễn giả mình rõ rệt và thiên nhiên hơn. Bài thơ Tôi yêu em – đó là tiếng lòng của tôi, mà tôi phải để cho em độc lập lại là ngôn ngữ đầy lí trí. Rụt rè, mãnh liệt, bực tức, ghen tuông… trong tình ái, ấy là điều dễ có. Si mê, gian nan và cao thượng, tuyệt vọng cơ mà dứt, tôi đã thốt lên:

Cầu cho em được hộ gia đình như tôi đã yêu em.

Một câu thơ vị tha, một tấm lòng vị tha. Tình đơn phương mà không tàn lụi đi. Trái lại, tình cảm của tôi càng gắn thêm mãnh liệt. Giọng điệu giống như tâm trạng thơ, vừa tha thiết, vừa đớn đau. Đó chính là hoàn toản riêng của tôi yêu em.

Bao nhiêu nỗi niềm, bao nhiêu hi vọng, bao nhiêu đắng cay và day hoàn tất, tôi đã cất lên được tiếng lòng mình: Tôi yêu em.

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990838633

Phân tích chổ chính giữa trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” nhất

Phân tích vai trung phong trạng của anh hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 9

Puskin được biết tới là đại thi hào của nước Nga, ông không chỉ là nhà văn thi sĩ nhưng còn là nhà thi sĩ tiếng tăm, ông có rất là nhiều những sáng tác to bự và để lại cho văn học Nga những dấu ấn to gan mẽ trong thời đại, Puskin được quả đât đọc biết tới với nhà cửa Tôi Yêu Em.

Đây là bài thơ được bắt nguồn hứng thú từ chính cuộc đời của tác giả đây là những thuyết trình sâu sắc để biểu thị được tình ái của ông đối với phụ nữ, những giây phút tuyệt đẹp trong cuộc đời đã đang thấm nhuần trong từng lời thơ của ông. Mở đầu bài thơ tác giả viết Tôi yêu em… đây đã là những lời trình diễn về tình cảm của ông đối với loài người thiếu nữ cơ mà ông ta yêu, những cảm xúc mang đậm giá trị khi ái tình đó của ông là vĩnh hằng, ngọn lửa trong trái tim ông chưa bao giờ phôi phai khi yêu em, khi có em trong vòng tay anh sẽ luôn coi trọng và đốt thêm những ngọn lửa tình đang rực cháy trong trái tim của mỗi người:

Những lời mô tả của tác giả đối với những cặp của mình, mang những cảm thấy ai oán bi quan và đậm tâm trạng, mà sự tình thực của tác giả về cuộc tình này vẫn khôn xiết bạo gan mẽ và đầy cảm xúc khi mỗi chúng ta đều thấy được lời trình diễn ở đoạn mở đầu, mà lại tiếp theo lại là những cảm xúc như đang vô vọng, khi đang đo đếm ngày tháng đã từng yêu, cụm từ chừng có thể như đang nhắc đến những khoảnh khắc không nói thành lời của tác giả. Ngọn lửa trong tâm hồn của tác giả vẫn đang dạt dào, và vẫn cháy bùng lên những tình yêu thâm thúy và mạnh bạo mẽ nhất đối với vai trung phong hồn của ông. Nhưng không để cho nhân loại mình yêu phải bi lụy hay có những nỗi suy tư ông đã đành lòng ngậm ngùi chịu đựng những cảm xúc khỏe khoắn mẽ trong cuộc đời, và để cho trọng điểm hồn của em không phải vấn vương những suy bốn và cảm xúc riêng về những điều này, đây là những khoảnh khắc khiến người ta đọc tưởng tượng to gan lớn mật mẽ hàng đầu về nội dung bốn tưởng của thành tích.

Tình yêu của tác giả cũng mãnh liệt từ tắt đã thể hiện khỏe mạnh mẽ và thâm thúy hàng đầu những cảm xúc đó, những cảm xúc mang đậm giá trị về tình ái thương và sự quan trọng điểm đối với nhân loại mà lại ông đang thầm thương trộm nhớ, đây là những cảm xúc riêng và mang trong trái tim của tác giả những cảm xúc to gan mẽ và vô tứ số 1 về tình ái của mình. Chính những cung bậc của tác giả đã đang thấm nhuần khỏe mạnh mẽ cảm xúc và những nỗi nhớ mong về sự hoài đợi và không để thế giới mình yêu bi ai đau bởi vì chuyện gì.

Tình yêu thì vẫn đang này nở từ tắt đã nhấn bạo phổi thâm thúy được điều đó, và nó mang những cảm xúc phệ lao khi ái tình đó không được đáp lại với một tình cảm thật tình và đáng quý nhất. Những cảm xúc dạt dào và mang đậm màu sắc của tác giả đã thể hiện được những cảm xúc lớn Khủng và ngọt ngào trong trái tim của tác giả. Những tình cảm không được biểu đạt ra nó vẫn âm thầm bên trong trái tim của tác giả, những điều đó đã mang đậm những giá trị Khủng to và bạo gan mẽ khi trái tim của mọi người vẫn đang rung động lên những khoảnh khắc dạt dào và mang đậm ý nghĩa hàng đầu đối với trung tâm hồn của tác giả về chính mình.

Khi cụm từ tôi yêu em được dùng với một tần số to trong bài nó cũng đủ để nhấn to gan tình cảm của tác giả đối với cô bé nhưng mà mình yêu. Tác giả vẫn đang yêu trong sự thầm yên, không kì vọng con người đó có thể đáp trả được tình cảm của chính mình, những lúc rụt rè không dám biểu diễn là những lúc trái tim của tác giả mềm yếu nhất, và trong lòng có chút tị tuông và đậm cảm xúc của một mọi người mang trái tim nồng nàn:

Tôi yêu em âm thầm, không kì vọng.

Những cảm xúc dạt dào và đậm giá trị hàng đầu đã được biểu diễn trong thành công với những cung bậc to gan lớn mật mẽ và mang những màu sắc hương vị của mối tình. Có thể nói rằng tình ái của ông đối với trái đất phụ nữ này là hết sức to gan lớn mật mẽ và tình thật, những tình cảm lớn Khủng và giàu giá trị của cảm xúc số 1 được biểu lộ qua những lời thơ, khi trái tim còn đang có chút nóng ruột, nhưng bên trong nó là một tình ái khỏe khoắn mẽ và mập bự đối với mái ấm.

Tình cảm chân thành, đặm đà và tình yêu mập to đã thúc dục to gan mẽ cảm xúc hưng phấn của tác giả trong mỗi trang thơ ca, trái tim mênh mông của tác giả cũng được biểu thị táo bạo mẽ ở đây, những tình cảm to phệ mà lại tác giả dành cho toàn cầu mình yêu, để lại những cảm xúc linh nghiệm trong lòng mỗi thế giới đọc, do nó mang một giá trị Khủng béo và dũng mạnh mẽ số 1 đối với nhân dân, tình cảm đó là sự thiêng liêng vô bờ bến trong ái tình. Cảm xúc và những nỗi nhớ mong được được dạt dào và thấm đẫm trong trái tim của mỗi nhân loại.

Với những từ ngữ chất phát giản dị nhưng nó đã đủ để lột tả được những lời thầm kín và sâu lặng của tác giả đối với quả đât bạn nữ cơ mà ông yêu, dù mối tình đó là bên trong trọng điểm hồn, không được trình diễn ra bên ngoài nhưng nó đủ để cho thấy ái tình của tác giả thật to gan lớn mật mẽ và phệ lớn đến vô ngần.

Tình cảm mặn nồng và da diết đã được diễn giả một cách sâu sắc, có thể thấy tình yêu đó đang dần thể hiện những dòng cảm xúc sâu lắng và da diết số 1, trong trung khu hồn của mỗi toàn cầu, biết bao nhiêu giá trị và ý nghĩa của cuộc đời luôn chan chứa và da diết trên biết bao nhiêu cảm xúc ngọt ngào, và tình cảm của chính tác giả, biết được những cảm xúc đó tác giả hình như đang tràn đầy và mang đậm biết bao nhiêu giá trị của tình ái. Nỗi nhớ mong luôn được miêu tả một cách sâu lắng và ngọt ngào hàng đầu, những cảm xúc đó đang dần được mở mang và nâng lên trên nền không gian của mình những thiên uyển của cuộc sống.

Trái tim đang yêu vẫn đang rung động lên những cảm xúc và tình cảm đó đã dạt dào và sống động lên trong từng trang giấy và chứa chan cảm xúc, tình yêu sâu đậm và mang màu sắc tươi tỉnh nó đã tăng cường và xoáy sâu vào trong trung ương hồn của tác giả, những cảm xúc của chính mình, những cảm xúc đó đã được diễn đạt một cách ngọt ngào và mang màu sắc nhất, chúng ta có thể nhìn thấy được tình cảm nâng niu và sự mặn mà đang dần trình diễn trong chính cuộc đời và sự nghiệp của tác giả, cảm xúc đó đã da diết và tình thật số 1. Những giây phút được mở trái tim bi cảm ra để miêu tả tác giả tuồng như đang sống những năm tháng mừng cuống và có giá trị hàng đầu. Tác giả đã diễn giả được cảm xúc của mình, qua những cung bậc nhẹ nhõm nhàng nó mang dấu ấn Khủng béo và có điều không thể hàng đầu trong cuộc sống của mỗi thế giới.

Bài thơ đã mang đậm màu sắc mến thương và tình cảm đó rất chân tình và da diết trong cuộc đời của mỗi nhân loại.

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990911359

Phân tích trung tâm trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 9

Phân tích trung tâm trạng của anh hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 5

“Làm sao sống được mà lại không yêu

Không nhớ, không thương một kẻ nào?”

(Xuân Diệu)

Tình yêu, đề tài muôn đời trong thơ ca cổ kim đông tây. Việt Nam có một Xuân Diệu nồng nàn, cháy bỏng trong tình yêu, thì nước Nga cũng có một Pus-kin vị tha, bao dung trong chính cuộc tình của mình. Tôi yêu em là cống phẩm viết về mối tình nức tiếng nhất của ông. Lời thơ tha thiết, khắc khoải đã làm Đặc biệt trung ương trạng của anh hùng trữ tình trong mối tình. Hai câu thơ trước nhất là lời bộc bạch thật thật tình, giản dị về tình yêu nhưng mà hero trữ tình dành cho em:

Tôi yêu em tới nay chừng có thể, dường như câu thơ chưa thể hiện được hết nỗi lòng của địa cầu Đấng mày râu. Tôi yêu em, trong tiếng Nga không chỉ là một trạng thái cảm giác nhất thời nhưng đó là một sự đề nghị của thời gian, là tình yêu tha thiết, vĩnh viễn. Ngoài ra trải qua bao nhiêu năm tháng ngọn lửa tình yêu ấy vẫn quan trọng lụi tàn, dù em đã đổi thay, dù cuộc đời có nhiều bất định cơ mà chỉ cần ngọn lửa tình vẫn còn nhen nhóm, anh vẫn sẽ yêu em. Hai câu thơ tiếp theo là sự đối lập, thay đổi của cảm xúc:

Chữ “cơ mà” như một bản lề, khép mở thân hai dòng cảm xúc trong trung khu trạng của hero trữ tình. Nếu nhì cầu đầu là lời thanh minh tình yêu nồng cháy, sâu đậm được ghi lại từ kí vãng tới hiện tại thì tới nhị câu sau lại là lời nói dứt khoát của lí trí: sẽ phải giam cấm, dập tắt tình ái đang âm ỉ trong tim, để quần chúng. # mình cảm thương có được cuộc đời hoan hỉ, ấm êm. Nhân vật trữ ái tình bằng một tình ái sâu nặng, dẻo dai mà lại buộc lòng phải chôn chặt tình cảm cute ấy vào sâu chỗ tim, chôn vùi trong quên khuấy. Kìm nén tình ái đâu phải là một điều dễ chơi, vậy mà bởi vì quần chúng mình yêu nam nhi trai ấy sẵn sàng gạt đi cảm xúc cá nhân, đây chính là trình bày của tình yêu đích thức. Yêu không chỉ là sở hữu, đón nhận mà yêu còn là sẵn sàng chịu sự hi sinh, mất mát về phía mình để dành cho người ta mình yêu những điều thăng hoa số 1. Câu thơ ấy làm ta bất giác nhớ tới sự cao thượng trong tình yêu của Xuân Diệu:

Anh chỉ có một tình yêu thứ nhất

Anh cho em, kèm với một lá thơ

Em không lấy và tình anh đã mất

Tình đã cho, không lấy lại bao giờ.

Đoạn thơ là lời tạm biệt mối tình khổ đau, xót xa với quần chúng con gái mình yêu kính, mà lại song song qua đó cũng biểu thị một trọng điểm hồn đầy vị tha, tự trọng và thực bụng của anh hùng trữ tình. Nhưng để từ bỏ tình ái đâu phải là điều tiện lợi, nỗi đau vẫn còn đó, toàn cục, là vết thương chẳng thể chữa lành, năm tháng đi qua vết sẹo đó vẫn còn hằn mãi trong tim. Đến đây lời thơ như tức tối, gian truân, tuyệt vọng:

Tôi yêu em âm thầm, không hi vọng

Lúc nhát gan khi bực tức lòng tị.

Lời thơ tới đây dập dồn, cũng như trung khu trạng của hero trữ tình muốn tỏ bày hết cả mọi cung bậc cảm xúc của bạn dạng thân trong những ngày tháng yêu em: yêu âm thầm để em chần chờ, không chút hi vọng, khi e lệ, khi tức tối ganh tuông. Đây chẳng phải là cung bậc ái tình của bất kỳ ai khi yêu đó sao. Đúng như những gì Xuân Diệu đã từng thanh minh:

“Yêu là chết ở trong lòng một ít

Vì mấy khi yêu mà đã được yêu

Yêu rất là nhiều mà lại nhận chẳng bao nhiêu

Người ta phụ hoặc ghẻ lạnh chẳng biết”

Bởi vì là yêu nên chẳng ai có thể biết trước được điều gì, điều duy số 1 mà ta biết chính là tình yêu dành cho tình địch. Tình yêu không khởi đầu, không kết thúc và khái quát không tồn tại hi vọng. Hai câu thơ cuối một lần nữa điệp khúc “Tôi yêu em” được lặp lại:

Có thể bạn quan tâm: » 10 cách để bạn có thể vực dậy sau khi chia tay

Đây có thể coi như sóng lòng lên cao trong lòng người hùng trữ tình. Nó như một lời nói rốt cuộc đãi đằng ái tình thực bụng, mặn mòi cho người mình yêu. Nhưng không chỉ dừng lại ở tỏ bày nhưng mà còn là một lời cầu chúc cho em sẽ có một quả đât nổi trội yêu em thành tâm, đượm đà như tôi đã yêu em. Đây chính là lời nói của một trái tim yêu chân thành, mãnh liệt, một thế giới vị tha bao dung. Và sự vị tha đó không chỉ xuất hiện riêng trong bài thơ này, nhưng nó đã ra đời ở những bài thơ Đặc biệt: “Nhưng nếu gặp ngày buồn rầu khổ sở/ Em rủ rỉ hãy gọi tên lên/ Và hãy tin: còn đây một kỉ niệm/ Em vẫn còn sống thân một trái tim”. Đây chính là giá trị nhân văn cao niên mà thơ ca Pus-kin đã đạt tới.

“Tôi yêu em” không chỉ là lời nói, lời bộc bạch tình yêu thực tâm thiết tha của Đấng mày râu trai với thế giới nàng mình yêu. Mà lời nói thổn thức ấy còn là lời nói của nhịp đập trái tim tình thật, vị tha, bao dung luôn mong muốn những điều tốt đẹp hàng đầu tới với người ta bạn nữ mình mến yêu. Bằng tiếng nói thực tình, nhịp điệu linh hoạt, Pus-kin đã biểu thị thành phầm những cung bậc cảm xúc của một con người khi yêu, và những giá trị nhân văn cao đẹp nhưng ông hướng đến.

Có thể bạn quan tâm: » Những điều đàn ông không dám nói

image 10 bai van phan tich tam trang cua nhan vat tru tinh trong bai toi yeu em cua pu skin lop 11 hay nhat 166478990991079

Phân tích chổ chính giữa trạng của người hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” số 5

Hi vọng bài viết trên mang lại nhiều giá trị cho game thủ. Chúc các bạn học tốt và đứng vững theo dõi các bài văn hay trên chúng mình

Đăng bởi: Thảo Từ Thị Mỹ

Từ khoá: 10 Bài văn phân tách trọng điểm trạng của anh hùng trữ tình trong bài “Tôi yêu em” của Pu-skin (lớp 11) hay số 1

Xem gắn thêm tại Youtube Phân tích bài thơ Tôi yêu em của Puskin + 4 Đề thi & 20 Mẫu tham khảo | Văn Mẫu 11 | Văn Hay TV

🔰 🔰 🔰 Link tải tài liệu MIỄN PHÍ:

—Soạn bài Tôi yêu em – Puskin (Chi tiết – ngắn gọn – nâng cao – luyện tập).

—Nội dung văn bản – Khái quát tác giả, tác phẩm – Đọc hiểu văn bản – Sơ đồ tư duy.

—Dàn ý phân tích Tôi yêu em – Puskin (chi tiết – ngắn gọn).

—Đề kiểm tra trắc nghiệm Tôi yêu em – Puskin (20 câu).

—Đề bài 1: Phân tích bài thơ Tôi yêu em – Puskin (10 mẫu).

—Đề bài 2: Cảm nhận vẻ đẹp tình yêu trong sáng trong bài thơ Tôi yêu em (4 mẫu).

—Đề bài 3: Phân tích tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài Tôi yêu em (4 mẫu).

—Đề bài 4: Phân tích khổ thơ đầu bài Tôi yêu em (3 mẫu).

————————————————-
♥♥♥ Hãy nghe và cảm nhận ♥♥♥
——————-♥♥♥————————

Nhấn Đăng Ký và nhận thông báo
👉

Liên hệ Fanpage để nhận file văn bản và audio
👉

Group facebook trao đổi tương tác:
👉

—————————————————

✔️ Bản quyền thuộc về Văn Hay TV ©️
⛔️ Copyright by Văn Hay TV ©️
⛔️ Do not Reup

#ToiYeuEm #Puskin #VănHayTV #VanHayTV #NgữVăn11 #NguVan11 #VănMẫu #VanMau #Hoconline #Hocvanonline #vanhoc #hocvan

KhoaDigi - Khoa Nguyễn Digitial Marketing hiện đang là marketing manager tại CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI SẢN XUẤT VÀ DỊCH VỤ LION DECOR luôn Cập nhật các thông tin sản phẩm, feedback khách hàng, tin tức nghề mới nhất của Lion Decor.